
Antipasti (前菜)

- Carne cruda battuta al coltello e vitello tonnato
岩手短角牛のたたきとヴィテッロトンナート ¥1,800
- Selezione di salumi di Eataly
サラミの盛り合わせ ¥1,680
- Selezione di prosciutto crudo di Eataly
3種生ハムの盛り合わせ ¥1,480
- Cipolla ripiena di fonduta al raschera
淡路島産の丸ごと玉葱のオーブン焼き
ラスケーラチーズのフォンデュ ¥1,200
- Carpaccio di polpo con pesto di olive nere
たこのカルパッチョ 黒オリーブペースト添え ¥1,500
- Antipasto di pesce (secondo mercato)
お魚の前菜 ¥1,500
- Insalata mista BIO dell’osteria
有機サラダ(自家菜園のお野菜などを使用しています) ¥1,380
- Verdure di stagione al vapore con aceto di Antica Dispensa
季節の温野菜 ¥1,400
Primi piatti(プリモピアット)

- I Tajarin al burro e salvia o al sugo di salsiccia
定番タヤリン,ブラ風ソーセージのラグー
又は セージとバターのソース ¥1,380
- Agnolotti del “plin” al sugo d’arrosto
アニョロッティ“デル・プリン”:ランゲ地方のラビオリ ¥1,600
- Gnocchi di patate al raschera fatti a mano
ラスケーラチーズを練り込んだニョッキ ¥1,380
- Spaghettoni di gragnano
ai frutti di terra o fritti di mare
グラニャーノ産パスタ、山の幸 又は 海の幸ソース
¥1,380
- La zuppa dell’osteria
季節のスープ ¥980
Secondi piatti(メイン料理)
- Manzo in lunga cottura al nebbiolo
岩手短角牛のブラザート ¥2,300
- Tagliata di manzo con riduzione al marsala
牛肉のタリアータ、マルサラソース ¥2,300
- Cosce di coniglio in casseruola all’arneis
ウサギモモ肉のアルネイス煮込み ¥1,850
- Pescato del giorno (secondo mercato)
本日の鮮魚(調理法はお尋ね下さい) ¥2,000
- ossobuco di vitello
牛すね肉の煮込み ¥2,000
- Formaggi misti di Eataly
10種チーズの盛り合わせ ¥1,800
Dolci(ドルチェ)

- Panna cotta
パンナコッタ ¥800
- Torta di nocciola
ヘーゼルナッツのトルタ ¥800
- Torta di formaggio tre latte
(mucca,capra,pecora)
3種チーズのトルタ ¥800
- Crema catalana
クレーマカタラーナ ¥800
- Dolce morbido al torrone d’alba
アルバ産トッローネのムース ¥800